Wakin in the Rain ~ Translated

~ 幸福到想哭 ~

 

~ Happiness that makes me cry ~

 

曲:周华健   词:Amber、詹德茂 Composer : Wakin Chau   Lyrics : Amber, Zhan De Mao
制作人 :周华健 Producer : Wakin Chau
编曲 :黄韵仁、周华健
电吉他 :黄韵仁
木吉他 :黄韵仁、周华健
贝斯 :郭宗韶
键盘 :洪敬尧
和声编写 :林倛玉
和声 :
        Timmy 林倛玉、黄星魁、黄韵仁、
        擺渡人 刘建宏、刘建邦、江宗瀚、小海
 
 
Arrangement :Eric Ng 、Wakin Chau
Electric Guitars :Eric Ng
Accoustic Guitars :Eric Ng、Wakin Chau
Bass :Guo Zong Shao
Keyboard :Hong Jing Yao
Background Vocal Arrangement : Lin Qi Yu
Background Vocals :
            Timmy Lin Qi Yu、Huang Xing Kui、Eric Ng、
            Stars Ferry Liu Jiang Hong、Liu Jian Bang、Jiang Zong Han、Little Sea
 
 
让我带你去一个地方 Let me bring you to a place
一个地图上没有的地方 A place that does not exist on the map
慵懒的光 爬上了窗 Where the sunshine creeps lazily onto the window sill
花的海洋在地平线上 And a sea of flowers lay beyond the horizon


让我带你去一个地方


Let me bring you to a place
一个烦恼到不了的地方 A place free from all worries
晴空朗朗绿草苍苍 Where the skies are blue and the grass is green,
弥漫传说泥土的芬芳 Where the fragrance of the soil can be found everywhere


幸福到想哭 幸福到想哭


I am so happy I feel like crying,
心在跳舞 牵着你散步 My heart is dancing as I take a stroll, hand in hand, with you
幸福到想哭 幸福到想哭 I am so happy I feel like crying
心在画图缤纷了满足 My heart draws a picture of content.


让我带你去一个地方


Let me bring you to a place
一个被时间遗忘的地方 That is forgotten by time
慢慢品尝细细珍藏 Let us slowly appreciate and treasure
回到心灵最初的故乡 And return to the birthplace of the soul
让我带你去一个地方 Let me bring you to a place
一个地图上没有的地方 A place that does not exist on the map




录音工程师 :李皖阜 (小海)、苏正成
录音室 : 擺渡人录音室
混音工程师 : 黄钦胜
混音室 : 强力录音室




Recording Engineer : Li Wan Fu (Little Sea)、Su Zheng Cheng
Recording Studio : Stars Ferry Studio
Mixing Engineer : Haung Qin Sheng
Mixing Studio : Qiang Li Studio

~ Translated and Compiled by EWM ~